Pogled na Žiri z Vrha Svetih Treh Kraljev / Foto: Tanja Mlinar, arhiv Gorenjskega glasa
Pogled na Žiri z Vrha Svetih Treh Kraljev / Foto: Tanja Mlinar, arhiv Gorenjskega glasa
Samoglasniki v žirovskem govoru
V žirovskem govoru je nabor samoglasnikov večji kot v knjižni slovenščini. Opisujemo ga v pogovoru s slovenistko Bojano Batič.
Žirovski narečni govor ima še pestrejši nabor glasov kot knjižna slovenščina. Čeprav ga Žirovci vsakodnevno uporabljajo, se tega morda sploh ne zavedajo. Ko opisujemo samoglasnike določenega narečja, jih delimo glede na to, ali se nahajajo na naglašenih ali nenaglašenih zlogih, ter glede na njihovo dolžino. V našem govoru je še zlasti pester sistem dolgih naglašenih samoglasnikov.
To so samoglasniki, ki se pojavljajo v dolgih naglašenih zlogih. Lahko jih umestimo v takšno shemo:
Kot vidimo, so glasovi zapisani sistematično. Za tiste, ki so zapisani vzporedno, pravimo, da tvorijo pare. V žirovščini to velja za i in u, iẹ in uọ ter ė in ȯ.
Slovenska narečja so se razvila iz praslovanščine, ki je imela precej različnih samoglasnikov. Vsak izmed njih se na svoj način odraža v sodobnih narečjih. Praslovanščina je denimo poznala nosni e in nosni o, ki ju do danes kot taka ohranjata le poljščina in kašubščina, tudi ta se govori na Poljskem, v drugih jezikih in narečjih pa se nekdanja nosnika odražata na različne načine. V žirovščini na primer se izgovarjata kot dvoglasnika iẹ in uọ. Primeri besed z nekdanjim nosnim e-jem so piẹt, siẹdn, piẹst.
Nekdanji nosni o se v našem govoru odraža kot dvoglasnik uọ, v hrvaščini pa kot u. Zato mi rečemo ruọka, puọt, zuọb, medtem ko bi Hrvati rekli ruka, put, zub.
Glas ė je zelo ozek e, ki ga Žirovci slišimo kot i. Slišimo ga, če v »pravilni« žirovščini izgovorimo besedo cesta ali ko rečemo delam. Ta e izvira iz praslovanskega glasu, ki ga imenujemo jat. Jezikoslovci niso povsem zedinjeni, kako je zvenel. Njegov par pa je glas ȯ, zelo ozek o, ki ga Žirovci slišimo kot u. Slišimo ga, če po žirovsko izgovorimo besedo šola ali morje. Izvira iz padajočega o-ja, ki se je razvijal vzporedno z jatom.
Res je. Kako Žirovci izgovorimo besedo voda? Wada. Kako rečemo dobro? Dabar. Pri nas obstaja navadni široki e (sestra, teta), širokega o-ja pa preprosto ne poznamo. Tako voda postane wada, koza postane kaza ... Široki o je torej v žirovščini sovpadel z a-jem.
Preseneča me dejstvo, da Žirovci uporabljamo toliko različnih glasov in drugih narečnih posebnosti, pa se tega niti ne zavedamo. Preprosto govorimo in točno vemo, kdaj bomo uporabili rastoči in kdaj padajoči naglas, kdaj izgovoriti iẹ in kdaj ė … Čeprav sem opis samoglasnikov precej poenostavila, je najbrž še vedno videti zapleten. Prav zato je toliko bolj zanimivo, da smo vse to glasoslovje usvojili že v otroštvu, ko smo se učili govoriti.